Mẹ già như chuối ba hương, như cơm nếp mật, như đường mía lau
Direct English translation
An old mother is like fragrant bananas, like glutinous rice with molasses, like sugar from sugarcane.
Giải thích tiếng Việt
Dùng để ca ngợi người mẹ khi về già vẫn đáng quý, hiền hậu, ngọt ngào và giàu tình thương. Câu nói thể hiện lòng yêu kính, trân trọng công lao và phẩm chất tốt đẹp của mẹ.
English explanation
Used to praise an elderly mother as precious, gentle, sweet, and full of love. It expresses deep respect and affection for a mother’s virtues and lifelong devotion.